MY字典>英语词典>National curriculum翻译和用法

National curriculum

英 [ˈnæʃnəl kəˈrɪkjələm]

美 [ˈnæʃnəl kəˈrɪkjələm]

n.  (英国国立中小学)全国统一课程

Collins.2

牛津词典

    noun

    • (英国国立中小学)全国统一课程
      (in Britain) a programme of study in all the main subjects that children aged 5 to 16 in state schools must follow

      双语例句

      • It is compulsory for all pupils to study a foreign language up to the age of 14 and French, German and Spanish are all on the national curriculum.
        在英国,所有的学生在满14岁后都必须学习一门外语,法语、德语和西班牙语都在英国教学大纲上。
      • The mail on Sunday gave examples of some national curriculum maths questions set for seven-year-olds.
        《星期日邮报》刊登了一些按照国家课程设置为7岁儿童准备的数学样题。
      • But by the1980s PE teaching was becoming more prescribed, with the National Curriculum meaning many boxes had to be ticked.
        但到了20世纪80年代,关于体育课教学的规定越来越多,有了全国性的教学大纲,那意味着很多时候得照章办事。
      • The national curriculum of psychiatrist training is in the final drafting stage and some demonstrating psychiatric institutions begin to implement and recruit residents from local regions.
        国家精神科医师培训课程正处于最后的起草阶段。作为示范,一些精神卫生机构已经开始执行。
      • Experts claimed that teachers had to be Einstein, Marie Curie and Linford Christie rolled into one to help children grasp the new national curriculum
        专家们称老师必须集爱因斯坦、居里夫人和林弗德·克里斯蒂的本领于一身,才能帮助孩子们掌握新的国家课程大纲。
      • In fact teachers, the current National Curriculum and many public exam boards strive to achieve a balance between these two and they should not be misconstrued in this way.
        事实上,教师们和国家课程考试委员会也在努力平衡两者之间的关系,这种误解不应该产生。
      • For conforming to this situation, China has put forward requirements in the national curriculum reform of basic education.
        顺应这一发展形势,我国在新一轮课程改革中也提出了培养学生健全人格的具体要求。
      • If nothing else, this helps me to give daily thanks for the current national curriculum.
        如果没有其它的,这让我每天感谢现在的国家课程(nationalcurriculum)。
      • Academic programmes are delivered through the pre-school curriculum based on desirable outcomes ( Early Years) and the National Curriculum ( school-aged children).
        学术项目正通过基于理想结果(学前阶段)的学前课程和全国课程(学龄儿童)表现出来。
      • The national curriculum is so boring that children are becoming alienated and disruptive at school, Michael Moore, president of the Association of Teachers and Lecturers, said yesterday.
        英国教师及讲师协会主席迈克尔·穆尔4月16日指出,英国的课程设置太过枯燥,以至于学生对学校产生了疏离厌恶的情绪。